Translation of "to participation" in Italian


How to use "to participation" in sentences:

You get these equally qualified women and men coming in and then you get these differences in grades, and it seems to be partly attributable to participation.
Ci sono queste donne e questi uomini ugualmente qualificati e si ottengono poi queste differenze di valutazioni, e sembra che sia in parte attribuibile alla partecipazione.
Provision should be made to open the multiannual programme to participation of the countries of the European Free Trade Association participating in the European Economic Area (‘the EEA/EFTA countries’) and to Switzerland.
È opportuno adottare disposizioni ai fini dell’apertura del programma pluriennale alla partecipazione dei paesi dell’Associazione europea di libero scambio che partecipano allo Spazio economico europeo («paesi SEE/EFTA) e della Svizzera.
Groups that are underrepresented in medical research should be provided appropriate access to participation in research.
Ai gruppi scarsamente rappresentati nella ricerca medica dovrebbe essere garantita un'adeguata partecipazione.
We inform you of new products and about the latest compressed air innovations and projects at KAESER KOMPRESSOREN – ranging from the inauguration of a new facility to participation in large events.
Qui vi teniamo aggiornati su tutte le novità riguardo ai prodotti e su tutto quello che succede in KAESER KOMPRESSOREN – dall'apertura di un nuovo stabilimento fino alla partecipazione a grandi eventi.
It is also essential to ensure that languages are not a barrier to participation in society, and that marginalised language groups can be identified, represented, and included in society.
È inoltre essenziale assicurare che le lingue non siano un ostacolo alla partecipazione nella società e individuare i gruppi linguistici emarginati affinché vengano rappresentati e inclusi nella società.
In my experience, the more proactive and committed I am to participation and service in church and in my community, the more committed and happy I feel, and the more I feel that I'm progressing.
In base alla mia esperienza, più sono proattiva e impegnata nella partecipazione e nel servizio in chiesa e nella mia comunità, più mi sento felice e devota, e più sento che sto progredendo.
(d) To ensure that children with disabilities have equal access with other children to participation in play, recreation and leisure and sporting activities, including those activities in the school system;
(d) garantire che i minori con disabilità possano partecipare, su base di uguaglianza con gli altri minori, alle attività ludiche, ricreative, agli svaghi ed allo sport, incluse le attività previste dal sistema scolastico;
non-admission to participation in social or political life;
non ammissione alla partecipazione alla vita sociale o politica;
The programme is open to participation by partners in Canada and Russia, in addition to the nine programme partner countries in the European Arctic.
Oltre ai nove paesi partner dell’Artico europeo, possono partecipare al programma anche partner del Canada e della Russia.
Thanks to participation in various medical conferences, the specialists of the clinic are improving their qualifications, gaining new knowledge and sharing their own know-how with foreign colleagues.
Attraverso la partecipazione a diverse conferenze mediche, gli specialisti della clinica vengono addestrati, acquisiscono nuove conoscenze e condividono le loro esperienza con colleghi stranieri.
The new collaborative network will also be open to participation by relevant national and international financing instruments.
Potranno partecipare alla nuova rete collaborativa anche gli strumenti di finanziamento nazionali e internazionali pertinenti.
This criminalised conduct linked to participation in a criminal organisation.
La partecipazione a un’organizzazione criminale diventava reato.
analysis of obstacles to participation affecting certain groups of young people in order to increase representativeness;
un'analisi delle barriere che ostacolano la partecipazione di taluni gruppi di giovani per accrescere la rappresentatività dei giovani;
This may include holding public debates, open to participation by interested citizens, on subjects of general European interest.
Ciò può includere l'organizzazione di dibattiti pubblici su argomenti d'interesse generale europeo, aperti alla partecipazione dei cittadini interessati.
Tax reforms to shift taxes away from labour should aim to remove barriers and disincentives to participation in the labour market, in particular for those furthest away from the labour market.
Le riforme fiscali per ridurre la pressione fiscale sul lavoro dovrebbero mirare a rimuovere gli ostacoli e i disincentivi alla partecipazione al mercato del lavoro, in particolare per le persone più lontane dallo stesso.
However, for cities there are often barriers to participation such as language and travel.
Tuttavia, spesso per le città la lingua utilizzata e i viaggi necessari possono costituire un ostacolo alla partecipazione.
The present programme is also open to participation of the countries being members of the EFTA and the EEA, and to Cyprus, Malta and Turkey on the basis of supplementary credits and in conformity with the procedures to be agreed with these countries.
Il programma è aperto inoltre alla partecipazione degli Stati membri dell'EFTA e del SEE, sulla base di stanziamenti supplementari e secondo le procedure da concordare con tali paesi. CAPO II PROPONENTI ED AZIONI AMMISSIBILI
(d) consent to participation in the specific programmes or measures in full knowledge of the facts;
b) acconsentano a partecipare ai programmi o alle misure con piena cognizione di causa;
Thanks to participation in the Russian-French festival "Chanson", the singer at the age of 14 won a trip to Paris.
Grazie alla partecipazione al festival franco-russo "Chanson", il cantante all'età di 14 anni vinse un viaggio a Parigi.
Licensee acknowledges that Autodesk may require a further acceptance of such terms as a condition to participation in a Relationship Program.
Il Licenziatario riconosce che Autodesk possa richiedere ulteriore accettazione di tali termini come condizione per la partecipazione ad un Programma Relazioni.
Recent initiatives by Member States suggest there is a general trend towards more open and inclusive mechanisms, which are in principle open to participation from all categories of capacity providers.
Recenti iniziative degli Stati membri indicano che vi è una tendenza generale a adottare meccanismi più aperti e inclusivi che in linea di principio consentono la partecipazione di tutte le categorie di fornitori di capacità.
Horizon 2020 will, like its predecessors, be open to participation from across the globe.
Il programma Orizzonte 2020, come i suoi predecessori, sarà aperto alla partecipazione di ricercatori provenienti da tutto il mondo.
If a family cannot commit to participation in a rehabilitation programme, alternative options to a CI may need to be considered.
Se una famiglia non può impegnarsi a partecipare ad un programma di riabilitazione, andrebbero considerate opzioni alternative a un IC.
The course aims to provide the necessary training to: Participation in the management of services, units or health facilities; [+]
Il corso mira a fornire la formazione necessaria per: Partecipazione alla gestione di servizi, unità o strutture sanitarie; [+]
Partners in the initiative are not liable for damage to computers in connection with or due to participation or the downloading of material in connection with the Meet and Code initiative.
I partners dell'iniziativa non sono responsabili dei danni ai computer connessi o causati dalla partecipazione o dallo scaricamento di materiali relativi all'iniziativa Meet and Code.
The country must continue its practical preparations with a view to participation in the Schengen information system (SIS II).
La Lituania deve proseguire i preparativi pratici in vista della partecipazione al sistema d'informazione di Schengen (SIS II).
Under certain circumstances, the programme is open to participation by candidate countries and third countries.
Nel rispetto di determinate condizioni, potranno partecipare al programma i paesi candidati all'adesione nonché i paesi terzi, secondo condizioni da concordare.
Applications relating to participation in and withdrawal from the small farmers scheme
Domande relative alla partecipazione al regime per i piccoli agricoltori e al ritiro dallo stesso
You are responsible for any personal tax liability that may be related to participation in the Programme and redemption of any Points.
Gli iscritti sono fiscalmente responsabili a livello personale della partecipazione a Expedia Rewards e del riscatto di qualsiasi ricompensa.
So the energy that it created was great for the meme phase, but they were so committed to participation, that they never got anything done.
L'energia che ha creato è stata incredibile per la fase dei meme, ma erano così coinvolti nella partecipazione, da non riuscire a concludere niente.
2.0778920650482s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?